|
Extracto, páginas 383 y 385:
Vladimir Nabokov wrote that ‘Chess problems demand from the composer the same virtues that characterise all worthwhile art: originality, invention, conciseness, harmony, complexity and splendid insincerity!’ Paul Critchley’s work is original in his shaped canvases which show us what shape things really are when they are isolated. When I started painting in 1960 I could not imagine what the background in a painting was for, and cut out of hardboard with a coping saw my pictures of hearts and shields. Critchley’s inventiveness is irrepressible, he has imagined things we have not dreamed of, but that when we see them we think ‘I wish I had thought of that.’
The conciseness of Paul’s work is there in that he does not show us more than one thing or area, he just paints and makes the window or the corner of the room. Against this conciseness we might also consider his prolixity, even generosity, in showing us details that we take for granted but which he lovingly draws to our attention, details of carving, of plugs, of pattern, the purely visual. Moments that are a joy to him in their quiddity and that become a joy to the viewer because he paints them so well, the glowing elements of an electric fire, the check lining of an average suitcase, a feather boa.
There is a harmony in these pictures given by the preponderance of perspective. The perspective system grips the regular world like a force of nature, like gravity or light. Everywhere we look rectilinear things, doors, windows, suitcases, houses and so on, set off towards infinity, tables begin to make their way towards their particular vanishing point, depending on where we are standing. From our point of view as a central actor, we are surrounded by things or planes which are hurrying away from us into the distance, obediently obeying at all times the rules of perspective. This gives an overall harmony to our vision: Paul takes this perspective and isolates and stills it, pickles it, and causes us to think a fresh about what surrounds us at every moment of every day.
Nabokov’s fifth characteristic,complexity, comes into the Critchley world as a tussle between the dimensions, two and three. Seen in reproduction his pieces are flatter than they are in life, because when we look at them they come to life, as we come to believe the spaces and shapes he represents so well. The windows Paul paints in perspective can also be really hinged and moveable; and the corners that he paints can be in corners or on corners that are real: painted and actual are superbly complicated in his art.
When one paints things people often believe you. Samuel Taylor Coleridge referred to the ‘willing suspension of disbelief’ that is an aid to the true appreciation of art. Paul Critchley is such a talented and imaginative artist that we readily suspend our disbelief and step into his witty, wondering and mysterious world. His ‘splendid insincerity’, the result of many years of honing his skill and focusing his intelligence on his corner of the world of art, comes from a very rare feeling for the beauty and delight to be got from the overlooked and the ordinary. This is sincere insincerity, not a trick but a triumph, not a dusty corner but a turning point.
Vladimir Nabokov escribió : ‘Los problemas del ajedrez exigen delcompositor las mismas virtudes que caracterizan todo arte que vale la pena: la originalidad, la invención, la concisión, la armonía, la complejidad ! y la insinceridad espléndida!’ La obra de Paul Critchley es original por sus lienzos en formas irregulares que nos muestran como son las formas reales de las cosas cuando están aisladas. Cuando empecé a pintar en 1960 no podía imaginarme para qué servía el fondo de una pintura, y cortaba madera con una sierra para hacer mis cuadros de corazones y escudos. La inventiva de Critchley es incontrolable, él se ha imaginado cosas que nosotros no hemos ni soñado, pero cuando las vemos pensamos ‘Desearía haber pensado eso’.
La concisión del trabajo de Paul está en que él no nos muestra más de una cosa o espacio, él simplemente pinta y así hace la ventana o el rincón de la habitación. Contra esta concisión quizá también debemos considerar su prolijidad, incluso generosidad, en su manera de enseñarnos detalles que damos por sentado pero sobre los que él llama a nuestra atención, como los detalles de tallado, de enchufes, de diseño, o puramente visuales. Los momentos que son una alegría para él en su esencia y que llega a ser una alegría al espectador porque él los pinta tan bien; los elementos resplandecientes de un calentador eléctrico, el forro cuadrado de una maleta corriente, una boa de plumas.
En estos cuadros hay una armonía dada por la preponderancia de la perspectiva. El sistema de la perspectiva atrapa el mundo como una fuerza de la naturaleza, como la gravedad o la luz. Por todas partes aparecen formas rectilíneas, las puertas, las ventanas, las maletas, las casas etc., se dirigen al infi nito, las mesas avancen hasta su punto de distancia particular, dependiendo de donde encontremos. Desde nuestro punto de vista como actor principal, estamos rodeados por las cosas o los planos que se alargan apresuradamente hacia la distancia, obedeciendo obedientemente siempre las reglas de la perspectiva. Esto es lo que da una armonía general a nuestra visión: Paul toma esta perspectiva, la aísla y la hace inmóvil, la conserva, y nos hace pensar de una manera fresca acerca de lo que nos rodea en cada momento de cada día.
El característico quinto de Nabokov, la complejidad, viene en el mundo de Critchley como una lucha entre las segunda y tercera dimensiones. Reproducidas las piezas aparecen más planas que en directo ya que, al mirar las se animan y llegamos a creer los espacios y las formas que él representa tan bien. Las pinturas que crea Paul sobre ventanas en perspectiva también pueden ser realmente abisagradas y movible; y las esquinas y los rincones que pinta pueden ser colocados en rincones o esquinas verdaderos: la pintura y lo real son magníficamente complicados en su arte.
Cuando uno pinta cosas a menudo la gente las cree. Samuel Taylor Coleridge se refi rió a ‘la voluntaria suspensión de la incredulidad’ que es una ayuda a la apreciación verdadera del arte. Paul Critchley es un artista tan talentoso e imaginativo que suspendemos nuestra incredulidad con voluntad y pasamos a su ingenioso, prodigioso y misterioso mundo. Su ‘insinceridad espléndida’, el resultado de muchos años de afilar su habilidad y enfocar su inteligencia en su rincón del mundo del arte, viene de un sentimiento muy particular sobre la belleza y del placer de obtenerlo de aquella cotidianidad en lo que no reparamos. Esto es la insinceridad sincera, no un truco sino un triumfo, no un rincón polvoriento sino un momento decisivo.
Patrick Hughes
ISBN 978-1-906412-15-9
Publicado por Flowers
reprodución del cuadro "El tiempo ha llegado", página 384

|
|
|